ความหมายของคำ "many go out for wool and come home shorn" ในภาษาไทย
"many go out for wool and come home shorn" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland
many go out for wool and come home shorn
US /ˈmɛni ɡoʊ aʊt fɔːr wʊl ænd kʌm hoʊm ʃɔːrn/
UK /ˈmɛni ɡəʊ aʊt fɔː wʊl ænd kʌm həʊm ʃɔːn/
สำนวน
หวังจะได้กลับต้องเสีย, ไปหาลาภกลับเสียลาภ
used to describe a situation where someone tries to get more or improve their situation but ends up losing what they already had
ตัวอย่าง:
•
He invested all his savings hoping to double them, but many go out for wool and come home shorn.
เขาลงทุนเงินออมทั้งหมดหวังจะเพิ่มเป็นสองเท่า แต่หวังจะได้กลับต้องเสีย
•
Be careful with that risky deal; remember that many go out for wool and come home shorn.
ระวังข้อตกลงที่เสี่ยงนั้นด้วย จำไว้ว่าหลายคนหวังลาภแต่กลับเสียทรัพย์